蒙古三部曲(2)沁格木妮-大都的女儿

惊恐. 直至目止, 世胆敢挑战蒙古汗, 我们的守卫亦应付海贼的袭击.

    他是感到惶恐不安.

    我阻隔我们望的有薄薄的藩篱. 言, 汗的忠诚, 个托付重任的朋友的信. 我, 是帝的名誉与献给婿的贞. 哪怕声轻叹, 个互视的这枷锁摧毁.

    我们视线移, 语.

    ()

    我们到了奥曼.

    它比我怕. 烈的城堡牆身透不气., 司礼塔传来奇怪的领祷声音, 纱的们捲尖叫. 这是我在来岁月的 亦是我的殿, 我的囚室. 我费我有的力量才不致崩溃.

    我的婿皮肤黑焦碳.

    这仍不是我的噩梦.

    我知他将离, 不复返. 他回到他的威尼斯.

    「 不回望, 求求.」我在骆驼队离城堡在他耳畔. 我父汗的信物, 块刻有圣旨的铁牌放在他. 这将是他有力的护身符.

    「 再见了, 殿. 愿保祐.」

    「 再见了, . 我拥抱威尼斯. 这个留念吧. 到它, 我.」 我串镶有宝石的象牙项鍊给他.

    他遵守了诺言.; 他并有回.

    ()

    我了这的王, 或者: 我是被.

    , 初夜, 的晚.

    他来, 我是他这与蒙古帝象征式连系. 与我联婚, 他到的是声誉, 驾其他的权力. 他有其他的妻, 来不别宿妒忌. 我: 婴. 我有哭. 我的夭折是衷的喜悦: 在这世界受苦了. 父汗归的消息在两传到我耳. 使者他的间准确的告诉我. 其实我. 在我突肌绞痛, 我在这世界我的其已不在世. 另呢? 他身在何方?

    丈在我父汗再不受敬畏了. 他冷落了我我亦甘被冷落.

    我是恐惧来漫长.

    我是虑了

    丈的贪婪与政终迫便各部族反叛.

    战鼓迫近

    「 我不们任何!」 他威胁. 被困的野

    到来. 沙漠的风外间传来沓杂的叫嚣, 鼓声, 嘶, 金铁鸣…

    门被撞了. 见刽尖叫. 们明这是表什. 们央求命. 刽们拖向的木椿.

    「 不吵! 」我声喝.

    来, 被份冷静与威严震慑了.

    「 们不点吗? 我吧!」

    我平静门走到了井. 我丈运河涓涓. 孔雀吭的鸣声, 牠像是警告我们这侵入牠领域的不速客. 我有理牠, 迳走向木椿.

    我果断纱, 刽带羞愧了.

    「 吧. 有其他的在待呢.」我.

    他们我跪, 依习俗我身的衣物卸我的脖放在被阳的木椿.

    「 真仁慈!」

    我闭睛, 努力像威尼斯的运河究竟是怎的风景…

    (记)

    孛罗回到了威尼斯. 他再有到. , 路已不太平. 他有收到沁格木妮的讯. 在他的游记他亦了很少的篇幅及他曾护送名蒙古婿的. 他来娶了名商, 娜塔.冒度尔, 妻, 并. 他1324. 在他的遗物条镶有宝石的象牙项鍊, 在其旁有不知是什语文的字刻在. 他的遗孀这项鍊卖掉了.

    , 在葡萄牙有到这项鍊并因此受到启. 他名叫哥. 由他向来方的物有澴厚兴趣, 他找到个懂文字的教士替他翻译来.

    刻的是: 我们间的, 长.

    ( 完)
【1】【2】【3】
o
地址发布邮箱:[email protected] 发送任意邮件即可!
【感谢您多年来的支持】
【一起走过的春夏秋冬】
【一路陪伴…感谢有你】